にほんブログ村
こんにちは!
・
親戚がフランスに旅行に行って、お土産を買ってきてくれました。
お菓子とかキーホルダーとかいろいろあったんですが、中でも嬉しかったのがこれ。
フランス語版の「ヒロアカ」
ここ日本じゃめっちゃ貴重じゃないですか!?
中身を見せたかったけど著作権的に良くなさそうだから載せません。
自分の好きな漫画のトップ3に入るくらいヒロアカは気に入ってるので嬉しかったです。
まぁ、全く読めないんですけどね!
英語じゃまだしもフランス語は一ミリも分からん!
それでもある程度パラパラと読んでみました。
日本語版はもう何回も読んでるので、大体どんなセリフだったかを覚えています。
なので内容はもちろんわかる状態で読みました。
そしたら、なんか絵が日本語より強調されているように感じました。
多分全く読めないからですね。
文字以外に視線が向く。
内容を理解しているなら、見返す分には意外といいのかもしれません。
ちょっと英語版が欲しくなりました。
そっちだったら普通に勉強できそうですよね。
ガチで買おうかな…
金が余ったら考えてみようと思います。
では寝る。
読んでいただきありがとうございました!
コメント